Intercultural Communication A Discourse Approach (Third Edition)
1、传统的文化本质主义范式向文化非本质主义跨文化交际范式转向的先驱–跨文化交际的“语法篇” 范式(Paradigm of Discourse Approach)
2、跨语篇交际(Interdiscourse Communication)
2.1、人际交际的概念提出的背景:传统文化概念固有的问题
2.2、跨语篇交际范式中的文化概念
2.3、语篇系统 (Discourse System)
2.3.1、关于语篇法 (Discourse Approach)
2.3.2、关于语篇系统与语篇省份之协商(Discourse System and Negotiation of Discourse Identity)
章节导读
什么是语篇法?(What is a Discourse Approach)
这一研究方法有四部分组成
1、对交际双方的总体概念概况:
2、中性(客观)的观察
3、个别成员的体验
4、观察者与具体成员的互动。
何时,何地及怎样用语言故事(How,When and Hwere to Do Things with Language)
人际礼貌与权势 (Interpersonal Politeness and Power)
会话意义之推断:言语篇之解读 (Conversational Interence: Interpretation in Spoken Discourse)
话题与面子:语篇之归纳和演绎法 (Topic and Face: Inductive and Deductive Patterns In Discourse)
语篇之意识形态 (Ideologies In Discourse)
语篇交际具有以下几个标志性特点
1、